Рекламная кампания телеканала RT вызвала большой резонанс в западных СМИ. О ней уже написали такие известные издания как Guardian, The Times, The Independent, NBC Washington, Der Spiegel, IPS News. Накануне вышла статья в крупнейшей канадской газете The Globe and Mail.
"Китай и Россия вкладывают миллиарды в стильные англоязычные каналы, распространяющие их официальные взгляды. На первый взгляд это заслуживает негативной оценки, но в то же время эти каналы могут стать полезным противовесом необъективности западных СМИ", – пишет корреспондент канадской газеты The Globe and Mail. "Мысль о том, что США могут представлять большую опасность, чем Иран, нечасто услышишь на западных каналах вроде CBC, CNN и BBC World. Именно это и хотят подчеркнуть пиарщики телестанции. Стильной, современной подачей новостей российский канал напоминает CNN, и это явно входило в замысел его создателей", – говорит автор статьи об одном из рекламных модулей RT с изображением иранского лидера Махмуда Ахмадинеджада и президента США Барака Обамы.
"В любой российской гостинице вы можете смотреть CNN, который говорит голосом Америки. А RT News – это голос России", – говорит Слава Левин, президент канадской компании Ethnic Channels Group. "Я бы не сказал, что они ведут себя как государственные каналы, занимаются пропагандой в ее привычном понимании, – отмечает Левин. – В этом плане они ничем не отличаются от CNN, Fox, CBC, BBC и других".
"Ведущие с бархатными голосами серьезно зачитывают заголовки и болтают с корреспондентами, освещающими "облегченные" темы. Бегущая строка внизу экрана доносит до вас самые последние известия. Гости в студии анализируют текущие события. Метеовыпуски сопровождаются музыкой и яркой графикой", – говорится в статье.
"RT News зачастую является единственной англоязычной телестанцией, чьи передачи иностранные журналисты, бизнесмены и политики могут смотреть в некоторых отдаленных уголках Восточной Европы и стран бывшего СССР…По данным одного социологического опроса, сегодня англоязычные зрители, живущие в России, смотрят RTNews чаще, чем BBC, CNN или Bloomberg. Определить степень его влияния, впрочем, труднее".
"Судя по всему, Владимир Путин, Жак Ширак и Ху Цзиньтао пришли к одному и тому же выводу: CNN сыграл ключевую роль в том, чтобы убедить мир в правильности решения Вашингтона о вторжении в Ирак. Каждый из них счел, что ему нужен собственный инструмент "мягкого влияния", который сможет в следующий раз излагать их аргументы на основном языке международного общения – английском".
Корреспондент The Globe and Mail также отмечает, что многие международные телеканалы, в том числе AlJazeeraEnglish и France 24, получили санкцию на вещание в Канаде от комиссии по телерадиовещанию и телекоммуникациям. Однако только телеканалу RT удалось войти в крупнейшие кабельные сети Bell TV, RogersCable, Shaw Cable и Shaw Direct. На сегодняшний день телеканал доступен в Канаде не трем миллионам канадских семей, как говориться в статье, а более чем 18 миллионам телезрителей.
Подробнее о рекламной кампании:
Специалисты британского рекламного агентства McCann Ericksonразработали специальную концепцию для продвижения телеканала RT среди целевой аудитории в США и Великобритании. В рекламе телеканала реализован принцип противопоставления известных символов:
"Что опаснее?" (Which is the more powerful weapon?) – вопрос на рекламном модуле RT с изображением автомата Калашникова и телекамеры.
"Изменение климата: научный факт или научная фантастика?" (Climatechange: sciencefactorsciencefiction?) – вопрос на рекламе с изображением белого медведя и инопланетянина.
Слоган на всех рекламных модулях RT призывает задавать больше вопросов – Question more.
Всего разработано и используется пять различных вариантов рекламных модулей, которые можно увидеть на сайте телеканала RT.com/ads
|